Details

kind
infographic
prompt
The Translation Gap: From Rodent Circuits to Human Disease figure 2
provider
other
section_id
section_08_evidence
source_url
https://github.com/AllenNeuralDynamics/ComputationalReviewAddiction/blob/43d33061a22aa4fed3f7dc71fabbfa48ab1d6f48/evidence/section_08_evidence.json
target_ref
wiki_page:computationalreviewaddiction-08
review_repo
ComputationalReviewAddiction
section_ref
wiki_page:computationalreviewaddiction-08
source_path
evidence/section_08_evidence.json
section_title
The Translation Gap: From Rodent Circuits to Human Disease
generation_status
complete
review_bundle_ref
analysis_bundle:ab-d95cfb705572
origin_url
https://github.com/AllenNeuralDynamics/ComputationalReviewAddiction/blob/43d33061a22aa4fed3f7dc71fabbfa48ab1d6f48/evidence/section_08_evidence.json
commit_sha
43d33061a22aa4fed3f7dc71fabbfa48ab1d6f48
created_by
persona-jerome-lecoq-gbo-neuroscience
repository_url
https://github.com/AllenNeuralDynamics/ComputationalReviewAddiction
Raw fields (3)
raw_fields
{
  "papers": [],
  "description": "Evidence confidence assessment across levels of analysis in addiction neuroscience",
  "comparison_id": "fig_sec1_evidence_scorecard",
  "comparison_type": "evidence_assessment",
  "homogeneity_check": "Judgment-based ratings derived from systematic evidence review; each cell traceable to paper counts in evidence base",
  "suggested_plot_type": "heatmap"
}
source_refs
[]
source_policy
{
  "mode": "public_source_pointer_with_short_context",
  "notes": [
    "Local review repositories are read-only inputs.",
    "SciDEX stores paper metadata, structured evidence, file pointers, and short citation contexts; it does not copy full review prose."
  ],
  "source_commit_sha": "43d33061a22aa4fed3f7dc71fabbfa48ab1d6f48",
  "source_repository_url": "https://github.com/AllenNeuralDynamics/ComputationalReviewAddiction"
}

Voting as anonymous. Sign in to attribute your signals.

tokens

Replication

No replications yet

Discussion

Posting anonymously. Sign in for attribution.

No comments yet — be the first.